如果您的浏览器未跳转,请点击此处进行游戏并领取优惠

課程簡章
您現在的位置:
首頁
/
/
/
2023寒假AIIC+高翻天團班(同傳)【線上】

2023寒假AIIC+高翻天團班(同傳)【線上】

零售價
0.0
市場價
0.0
瀏覽量:
792
產品編號
所屬分類
北京
課程分類:
口譯
授課類型:
線上直播
授課課時:
詳見簡章
開課日期:
2023年1月10日
課程價格:
29900元
策馬同傳學員將接受圍繞同聲傳譯的全方位深度訓練。授課和練習材料多為國際會議真實案例,確保學員在掌握技能的同時深入掌握當前國際會議高頻涉及的各類主題的背景知識,并適應多元化口音。
數量
-
+
庫存:
0
1
課程詳情

 同聲傳譯

Simultaneous Interspanting

簡稱 同傳

指的是譯員在不打斷講話者講話的情況下,將內容 實時口譯 給聽眾的一種翻譯方式。

Question:

   你想成為一名優秀的

   同傳譯員嗎?

隨著 中國與世界交流的日益頻繁 中國國際地位的顯著提高 ,在中國召開的 國際會議 直線上升, 英漢互譯的 同傳譯員處于 奇缺狀態 ,會議旺季的業務可謂應接不暇,日薪高達數千至上萬不等。
由于工作環境多為高端國際會議場所、服務對象多為全球各界名流、工作時間極其靈活自由, 同傳譯員 已成為更多英語學習愛好者的 首選理想職業

   口譯小白如何入門同傳?

   專業同傳譯員需具備何種素質?

   如何掌握“同傳黃金法則”?

   。。。

策馬2022寒假集訓

 AIIC+高翻天團班

  2月10日開課,

帶你走入同傳譯員的世界!

馬2022 寒假集訓 AIIC+高翻天團班 ,旨在遵循國際高標準、實現翻譯教育與翻譯市場的有機接軌,將受訓者打造成勝任國際會議同聲傳譯的專業優秀譯員,確保畢業學員與方興未艾的國際會議口譯市場無縫銜接。本 課程由 張光波老師、Emma老師、Angie老師3 國際會議口譯員協會(AIIC) 會員及外交部前高翻Lindsey老師 全程執教

 什么是AIIC?

國際會議口譯員協會

AIIC (International Association of Conference Interspanters),即 國際會議口譯員協會 ,是會議口譯職業全球性專業協會,其身份被廣泛認為是對會議口譯員的專業認定。

AIIC負責審查、認定會議口譯員的專業資格和語言組合,制定其職業規則、工作條件、道德規范和專業培訓標準,推廣會議口譯最佳實踐,并與聯合國、歐盟等國際組織開展集體談判以確定會議口譯員的待遇。

如果你是……

希望增強英語聽說能力、了解并學習口譯技巧與方法,擴展背景知識的職場人士;

擬于未來入職擔任口譯職位或從事口譯領域工作的大學本科或研究生;

希望提升口譯水平并打造口譯優勢、實現職業突破和升級的口譯從業人員。

    千萬別猶豫!

   AIIC大神+外交部高翻帶你學同傳!

    趕!緊!報!名!

 授課師資

策馬AIIC+高翻天團班

 關于口譯圈的“王者”們

張光波老師

AIIC會員

策馬獨家譯訓師

▲ 張光波(左三)為中歐高層擔任口譯

▲ 張光波老師帶領策馬學員在國際組織實習

張光波老師往期課堂及指導實踐

Emma老師

AIIC會員

策馬獨家譯訓師

▲ Emma老師擔任聯合國會議同傳

▲ Emma老師為加拿大現任總理特魯多提供同傳

并出現在其社交動態中

▲ Emma老師與加拿大約克大學的口譯學生合影

Angie老師

AIIC會員

策馬獨家譯訓師

▲ Angie老師(中)為英國財政大臣喬治·奧斯本與華為董事長任正非擔任口譯

▲ Angie老師為達沃斯冬季論壇擔任口譯
▲ Angie老師(右二)為中英高層領導人擔任口譯

Lindsey老師

外交部前高級翻譯

策馬全職譯訓師

▲ 策馬全職譯訓師Lindsey曾任外交部翻譯司高級翻譯

 課程特色

策馬AIIC+高翻天團班

策馬同傳學員將接受圍繞同聲傳譯的 全方位深度訓練 。授課和練習材料多為 國際會議真實案例 ,確保學員在掌握技能的同時深入掌握當前國際會議高頻涉及的各類主題的背景知識,并適應多元化口音。

學員將在策馬譯訓師組織的結業考核中進行 同傳仿真訓練并得到充分指導 ,同傳專題練習均為當前國際會議涉及的重要領域和最新議題。課程中還將系統講解國際會議口譯的會前準備策略。

課程緊扣應用型同傳技能,高度注重對學員同傳實操能力的扎實訓練,以技能習得、方法解析、經驗指引為線索,通過全真訓練, “一站式” 幫助學員構建同傳思維,掌握同傳技法,鑄就同傳素養。

1

 譯界權威師資
會議口譯職業唯一全球性專業協會3位AIIC會員
加1位外交部前高翻執教

2

 實戰型導向

拒絕一切空洞的理論說教,聚焦一應高頻性熱門領域

3

 科學性指導

逐一針對性指導精確把脈,熔互動性、趣味性和專業性于一爐

4

 高效率入行

最大程度縮短孵化時間,彰顯“策馬系”核心戰力

 課程安排

策馬AIIC+高翻天團班

 授課日期

2023年1月10、11、12、13、14、16、17、18、19、20日

 授課形式

線上直播,實時互動

 課程費用

29900元 (含學費、資料費)

*開課當天 2小時內 不滿意可以全額退款

 驚喜福利

① 全國范圍重修AIIC+高翻天團同傳班僅需 5900元/期

一年之內可免費重聽 策馬全國開設的周末/周中/寒暑假常規同傳班

· 報名方式 ·

掃描上方二維碼

報名者可 添加任一位顧問咨詢報名

 結業證書

策馬AIIC+高翻天團班

 同聲傳譯結業證書

◈ 結業考核后,策馬將為學員頒發 同聲傳譯證書(聯合國訓練研究所上海國際培訓中心認證)

◈ 結業考核后,優先推薦成為策馬全球翻譯中心的儲備譯員

聯合國訓練研究所 (U. N. Institute for Training and Research) ,簡稱 UNITAR ,根據聯大1963年12月11日1934號(X VIII)決議成立。聯合國訓練研究所是由聯合國大會直屬的事務執行機構,主要承擔聯合國系統中的訓練和研究兩項職能。聯合國訓練研究所執行主任由聯合國助理秘書長Nikhil Seth先生兼任。聯合國訓練研究所在全世界范圍內設有直屬單位UNITAR-CIFAL,UNITAR-CIFAL全球網絡由16個國際當局和領導人培訓中心組成。這些中心設在亞洲、歐洲、美洲、非洲、澳大利亞和加勒比。該網絡在世界各地提供創新培訓,并成為政府官員、私營部門和民間社會之間交流知識的中心。其中聯合國訓練研究所上海國際培訓中心(UNITAR-CIFAL SHANGHAI)設立在中國,是中國境內唯一的聯合國訓練研究所直屬國際培訓中心。

聯合國訓練研究所CIFAL主任 Alexander A. Mejia(中)一行到訪策馬

策馬集團是聯合國官方供應商(ID:496547) 。作為翻譯端和培訓端的集成者,對行業的變化尤為敏感,對人才所需能力和素質感受深刻,從而將市場對人才的需求切實融入人才培養的全過程,通過提供高端實踐機會,整合全球導師資源,大幅提升學員的技術素養和實踐能力,有的放矢地培養全球語言服務市場所緊缺的會議口譯人才。

“乐虎国际平台app下载”高度重視學員口譯實踐 ,憑借豐富的國際會議口譯業務資源,創造性地將國際會議的高端現場與學員的學習成果無縫銜接。從APEC峰會到G20峰會,從聯合國會議到中國國際進口博覽會,從中歐企業家峰會到中澳企業家峰會......從優秀學子中遴選佼佼者親臨境內外一線投身頂級翻譯實戰及觀摩,累計人次已逾兩千人。

   掃描下方二維碼

   立即開啟同傳之旅!

下一個AIIC譯員,就是你!

· 報名方式 ·

掃描上方二維碼

報名者可 添加任一位顧問咨詢報名

未找到相應參數組,請于后臺屬性模板中添加

深圳策馬翻譯有限公司

聯系乐虎国际网页登录

公司地址(總部):北京市東城區安定門東大街28號雍和大廈A座707室
咨詢熱線:010-57207319、010-56158819

Copyright © 2021 All Rights Reserved. 乐虎国际网页版官网京ICP粵15032830號