如果您的浏览器未跳转,请点击此处进行游戏并领取优惠

新聞動態

成都策馬翻譯與四川省譯協達成合作協議

策馬同傳觀摩團隊:國際醫學大會同傳體驗

2022巴蜀“菁英杯”筆譯大賽獲獎名單公示及證書下載

由四川省翻譯協會攜手成都策馬翻譯有限公司聯合舉辦的2022巴蜀“菁英杯”筆譯大賽,于2022年10~12月舉行。大賽得到了全國各省市高校學生和各界中外文化&翻譯愛好者的積極參與。 經過2022巴蜀“菁英杯”筆譯大賽譯文組專家的認真評閱及最終評定,現將2022巴蜀“菁英杯”筆譯大賽獲獎名單(同獎項排名不分先后)及證書下載相關事宜公布如下:
由四川省翻譯協會攜手成都策馬翻譯有限公司聯合舉辦的2022巴蜀“菁英杯”筆譯大賽,于2022年10~12月舉行。大賽得到了全國各省市高校學生和各界中外文化&翻譯愛好者的積極參與。

經過2022巴蜀“菁英杯”筆譯大賽譯文組專家的認真評閱及最終評定,現將2022巴蜀“菁英杯”筆譯大賽獲獎名單(同獎項排名不分先后)及證書下載相關事宜公布如下:
2月15日下午,西南林業大學外國語學院兼國際學院院長何新元、學院黨委副書記李法營、學院副院長饒耀平一行蒞臨我司考察交流。
2月15日下午,西南林業大學外國語學院兼國際學院院長何新元、學院黨委副書記李法營、學院副院長饒耀平一行蒞臨我司考察交流。
下載翻譯原文和上傳參賽譯文作品時間: 2022 年 12 月 11 日至 12 月 31 日。12 月 11 日開始,參賽者在四川省翻譯協會官網(http://www.taos.org.cn)或“成都策馬翻譯”微信公眾號,下載比賽指定的翻譯原文,完成譯文后,于 2022 年 12 月 31 日(24 點截止) 前,將譯文上傳至組委會要求的指定鏈接(鏈接隨翻譯原文一起發布),完成競賽程序。本競賽不接受打印稿。
下載翻譯原文和上傳參賽譯文作品時間: 2022 年 12 月 11 日至 12 月 31 日。12 月 11 日開始,參賽者在四川省翻譯協會官網(http://www.taos.org.cn)或“成都策馬翻譯”微信公眾號,下載比賽指定的翻譯原文,完成譯文后,于 2022 年 12 月 31 日(24 點截止) 前,將譯文上傳至組委會要求的指定鏈接(鏈接隨翻譯原文一起發布),完成競賽程序。本競賽不接受打印稿。
2022年10月23日,四川省翻譯協會李志民會長協同省譯協秘書長付安鎮及副秘書長黃一凡一行到訪成都策馬翻譯有限公司。雙方就共同舉辦筆譯大賽的合作以及未來其他方向的戰略合作達成了一致協議。
2022年10月23日,四川省翻譯協會李志民會長協同省譯協秘書長付安鎮及副秘書長黃一凡一行到訪成都策馬翻譯有限公司。雙方就共同舉辦筆譯大賽的合作以及未來其他方向的戰略合作達成了一致協議。
10月29日,成都策馬學員團隊前往會議場地進行同傳觀摩。此次于成都舉行的國際醫學大會規格大、等級高,線下會議與線上直播相結合,全程中英文同傳互譯。疫情之下,線下大會的舉辦異常艱難,此次能零距離觀摩同傳,機會實屬寶貴。
10月29日,成都策馬學員團隊前往會議場地進行同傳觀摩。此次于成都舉行的國際醫學大會規格大、等級高,線下會議與線上直播相結合,全程中英文同傳互譯。疫情之下,線下大會的舉辦異常艱難,此次能零距離觀摩同傳,機會實屬寶貴。
為推進翻譯實務與翻譯理論深度融合,實現翻譯教育和翻譯工作共贏,4月26日下午,策馬翻譯與四川師范大學就翻譯碩士(MTI)研究生聯合培養基地共建正式簽訂合作協議,舉行授牌儀式。
為推進翻譯實務與翻譯理論深度融合,實現翻譯教育和翻譯工作共贏,4月26日下午,策馬翻譯與四川師范大學就翻譯碩士(MTI)研究生聯合培養基地共建正式簽訂合作協議,舉行授牌儀式。

— 策馬論壇 —

東方衛視采訪2016策馬全球口譯高峰論壇
00:01:01
這是描述信息

策馬全球口譯高峰論壇 / 全國口譯峰會由策馬集團獨家主辦,旨在融匯行業真知、促進同業交流、優化譯界生態、構建人脈平臺。立足于展現口譯人風采、凝聚口譯人共識、打破口譯人瓶頸、前瞻口譯人未來。

— 試聽中心 —

深圳策馬翻譯有限公司

聯系乐虎国际网页版官网

地址:成都市武侯區人民南路四段27號商鼎國際1號樓B座505室(地鐵1號線“桐梓林”站D出口,直行300米)
咨詢熱線: 028-85000291

Copyright © 2021 All Rights Reserved. 乐虎国际网页版官网京ICP粵15032830號